广西右江民族商业学校美育系列教材课程建设项目采购公告
全部类型广西百色2025年12月02日
点击登录查看美育系列教材课程建设项目采购公告
我校拟于2025年开展美育系列教材课程建设项目,现对该项目进行公开采购,欢迎符合条件的企业参与竞争,具体要求公告如下:
一、项目情况
(一)项目名称:点击登录查看美育系列教材课程建设采购项目。
(二)合同履行期限:自合同签订之日起240日历天。
(三)项目采购内容:点击登录查看美育系列教材课程建设。
(四)项目采购预算金额:限价人民币壹拾玖万肆仟元整(¥194000.00)。
二、供应商资格要求
(一)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定,在国内注册(指按国家有关规定要求注册的),生产或经营本次采购服务的法人或者社会团体。
(二)对在“信用中国”网(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)等渠道列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单及其他不符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定条件的供应商,拒绝其参与政府采购活动。
(三)本项目不接受联合体采购。
三、建设内容及技术要求:
| 序号 | 名称 | 说明 | 数量 | 单位 |
| 1 | 专家指导培训 | 聘请至少拥有副高级职称的一名有指导过区级精品在线课程申报有指导经验的专家对教师开展,对在线精品课程结构进行梳理,其中指导内容包括但不限于课程设计、课程建设、课程实施、应用效果、特色创新,或者对区级精品在线课程申报书撰写进行指导,其中指导内容包括但不限于课程设计、课程建设、课程实施、应用效果、特色创新,并全程指导课程团队拍摄制作,专家需提供相关证明材料。 | 2 | 次 |
| 2 | 双语课程宣传片 | (一)课程宣传片制作 1.制作内容:课程宣传片1个,每个时长5—10分钟。 2.以视频为主要载体,体现学校及学院名称、课程主题、团队成员、课程特点等内容,加动画效果和配乐包装; 3.课程导学中可采用虚拟录播、二维动画、实景拍摄等多种制作形式,全片使用AE特效软件对相关图片、数据、图表、标题等进行精细特效包装,表现出生动活泼的视频呈现效果,从而吸引观看者的注意力; 4.使用专业的视频拍摄设备,配备足够录音设备,视频色彩鲜明、曝光合理; 5.人物抠像部分可以在校方微课录制室拍摄,配置专业灯光,提供提词器以及配备编导人员作为拍摄现场指导; 6.实景拍摄在符合专业特性的场地,配置专业灯光设备实现1-2机位拍摄,配备编导人员作为拍摄现场指导,场地由校方提供; 7.不含航拍、高空拍摄、潜拍等特殊拍摄方式; 8.校方老师或学生配音,也可以采用专业配音员配音,配适合背景音乐; 9.根据课程导学脚本设计对拍摄的视频素材进行剪辑,对相关课程资料图片文件等素材以突出课程特点为方向使用AE特效软件进行包装加工美化,配合辅助文字、辅助线和重点提示等条充分展示课程知识点内容。结合处理好的老师抠像、配音按照脚本设计制作成课程宣传片; 10.字幕要使用符合国家标准的规范字,不出现繁体字、异体字(国家规定的除外)、错别字;字幕的字体、大小、色彩搭配、摆放位置、停留时间、出入屏方式力求与其他要素(画面、解说词、音乐)配合适当,不能破坏原有画面; 11.根据课程内容提供片头、片尾,时长不少于3秒; 12.将该课程内的微课翻译成英文,具体内容包括: (1)微课唱词字幕中英翻译服务; (2)微课视频画面中出现的中文标题、中文内容、标注等翻译为英文。 翻译要求: (1)全文人工翻译,翻译内容自然流畅、语法准确; (2)专业词语需严谨,充分考虑语言结构特点和语言语境,确保英文翻译用词恰当、语法正确、语句通顺、翻译内容与中文内容一致; (3)翻译时要站在正确的政治立场,表明正确观点,不可犯原则性错误,深刻理解原文中心思想及内容,准确表达原文意图,正确翻译专业词汇。 (4)翻译质量符合中国国家标准(GB/T 19363.1-2003,翻译服务规范:笔译翻译) (5)因翻译内容的专业性和复杂性,有具备英语二级笔译证书(中华人民共和国人力资源和社会保障部)的专业英语翻译人员全程参与到项目整个的翻译工作中。 13.存储格式采用mp4存储格式; 14.采用H.264/AVC(MPEG-4 Part10)编码格式压缩;分辨率不低于1920x1080(16:9),音频采用AAC(MPEG4 Part3)格式压缩。 | 1 | 个 |
| 3 | 双语微课程视频 | (一)双语微课视频1个 1.每个时长5—8分钟。 2.微课内容应符合我国法律法规,尊重各民族的风俗习惯,版权不存在争议。 3.微课程要求以视频为主要载体,围绕某个知识点内容展开、基于教学设计的学习资源。含片头、片尾、教师出镜拍摄、教师录制配音、PPT穿插、使用添加PPT内置动画效果包装,使用添加PPT内置平滑切换效果包装,制作所用的软件版本Microsoft Office 2016或同等及以上档次; 4.根据课程需要,协助教学团队完成多种拍摄场地的教学场景设计及布景。根据课程性质,课程制作团队与教师一起确定课程最合理的拍摄方式。提供以下4种拍摄模式供老师选择,特殊课程可根据老师课程框架设计更多拍摄模式,一门课程可以采用多种拍摄模式: (1)抠像+PPT 模式 :在摄影棚内拍摄教师出镜和配音,全程PPT演示。 (2)室内场景实操模式 :根据老师课程需求,选择在特定拍摄场地,多机位拍摄。 (3)随堂拍摄模式:随堂拍摄,多机位拍摄,记录老师讲课现场风采。 (4)访谈式:在摄影棚内或与课程风格贴近的实景场地拍摄,根据访谈人数,设定机位数,教学过程由多位老师交流讨论完成。适合启发性的、思维拓展和发散的学科课程。 5.使用专业的影视拍摄设备,配备广播级专业录音设备,视频画质高清、色彩鲜明、曝光合理、音质清晰; 6.实操场景拍摄,在符合专业特性的室内场地,配置专业灯光设备和实现1-2机位拍摄,配备编导人员作为拍摄现场指导,场地由校方提供; 7.不含航拍、高空拍摄、潜拍等特殊拍摄方式;后期包装不含二维动画、三维动画制作。 8.人物抠像部分可以在校方微课录制室拍摄,配置专业灯光,提供提词器以及配备编导人员作为拍摄现场指导;人物抠像模板工程使用AE软件进行设计,要求人物抠像边缘清晰无闪烁,无噪点,无发绿或发蓝现象,文件制作所用的软件版本在Adobe CC 2018或同等及以上档次; 9.模板应用:在老师提供PPT初稿的基础上重新进行符合课程内容特点的PPT美化设计,包含不同板块的背景、教师出镜背景、人名条、章节页、画中画框、关键字美化框等元素。模板朴素、大方,颜色适宜,便于长时间观看;在模板的适当位置标明课程名称、模块(章或节)序号与模块(章或节)的名称,多个页面均有相同元素。课程中使用到的课程专业图片由教师提供且无版权争议; 10.将该课程内的微课翻译成英文,具体内容包括: (1)微课唱词字幕中英翻译服务; (2)微课视频画面中出现的中文标题、中文内容、标注等翻译为英文。 翻译要求: (1)全文人工翻译,翻译内容自然流畅、语法准确; (2)专业词语需严谨,充分考虑语言结构特点和语言语境,确保英文翻译用词恰当、语法正确、语句通顺、翻译内容与中文内容一致; (3)翻译时要站在正确的政治立场,表明正确观点,不可犯原则性错误,深刻理解原文中心思想及内容,准确表达原文意图,正确翻译专业词汇。 (4)翻译质量符合中国国家标准(GB/T 19363.1-2003,翻译服务规范:笔译翻译) (5)因翻译内容的专业性和复杂性,有具备英语二级笔译证书(中华人民共和国人力资源和社会保障部)的专业英语翻译人员全程参与到项目整个的翻译工作中。 11.字幕要使用符合国家标准的规范字,不出现繁体字、异体字(国家规定的除外)、错别字;字幕的字体、大小、色彩搭配、摆放位置、停留时间、出入屏方式力求与其他要素(画面、解说词、音乐)配合适当,不能破坏原有画面。 12.视频要求图像清晰,声音和画面同步,播放时没有明显的噪点,播放流畅; 13.视频采用MP4格式封装。 (二)输出配套音频1个 1.将微课视频的音频转化成音频文件。 2.要求配音配乐声音清晰、稳定、噪声低,回响小,无失真,采用mp3格式,音频的采样频率≥22.05 kHz,码率≥128Kbps。 (三)微课配套课件美化1个: 1.完成微课程视频配套课件美化1个。 2.软件版本:文件制作所用的软件版本是Microsoft Office 2016或同等及以上档次; 3.模板应用:在老师提供PPT初稿的基础上重新进行符合课程内容特点的PPT美化设计,包含不同板块的背景、教师出镜背景、人名条、章节页、画中画框、关键字美化框等元素。模板朴素、大方,颜色适宜,便于长时间观看;在模板的适当位置标明课程名称、模块(章或节)序号与模块(章或节)的名称,多个页面均有相同元素,如背景、按钮、标题、页码等,可以使用幻灯片母版来实现; 4.版式设计:每页版面的字数不宜太多;使用 Windows 系统默认字体不要使用仿宋、细圆等过细字体,不使用特殊字体。如有特殊字体,应转化为图形文件,文字要醒目,避免使用与背景色相近的字体颜色,页面行距建议为 1.2 倍,可适当增大,左右边距均匀、适当,页面设计的原则是版面内容的分布美观大方,恰当使用组合:某些插图中位置相对固定的文本框、数学公式以及图片等应采用组合方式,避免产生相对位移,尽量避免不必要的组合,不同对象、文本的动作需要同时出现时,可确定彼此之间的时间间隔为 0 秒,各级标题采用不同的字体和颜色,一张幻灯片上文字颜色限定在 4 种以内,注意文字与背景色的反差; 5.对PPT初稿中的图片进行美化,包含优化图片亮度、对比度、饱和度、照片的比例、形状和水平等,使每个元素尽量可视化,易于学习观看;如原图过于模糊而达不到课程教学要求,将对图片进行二次绘制加工,使其达到课程使用要求; 6.优化PPT中的思维导图,使其与美化后的PPT风格一致,并符合线上观看学习特点; 7.PPT内置动画方案:根据课程讲述的顺序给PPT里对应的图文元素添加PPT内置动态效果,重难点的地方添加强调效果,使其符合线上循序渐进的学习特点,降低学习成本;不宜出现不必要的PPT内置动画效果,不使用随机效果,PPT内置动画要求连续,节奏合适; 8.画幅宽高比统一调整为16:9; 9.格式要求:*.ppt、*.pptx。 (四)技术团队服务: 服务团队要求包含项目经理、资源审读人员,技术人员,技术人员要求具有相关职业能力证书,资源审读人员要求具备审读专业技术能力。 (五)资源审读服务: 本项目建设完成课程资源,要求依据《中华人民共和国网络安全法》《国家智慧教育平台数字教育资源内容审核规范(试行)》等法律法规和政策文件,加强资源的政治性、科学性、适用性、规范性审核,确保资源政治导向、价值取向、审美导向正确,内容真实、客观科学。要求按照教育部办公厅印发的对资源库内容的政治性、科学性、先进性、适用性、规范性等方面进行审核。投标人须提供满足省平台课程上线审核规范的承诺书,如课程未通过省平台政治性、科学性等方面审查,将来无法正常上线“广西职业教育智慧教育平台”,招标人有权终止项目合同,并保留追究投标人虚假承诺的权力。 投标人配备的课程建设团队应具备课程资源审读及编校能力,课程资源审读工作需由相关专业的编导或正规出版社的编辑、编审团队进行审核,严格按照正规出版审校流程,对课程资源的意识形态、知识产权、名词术语等进行审核。 | 10 | 个 |
| 4 | 双语数字人微课 | 1.每个时长5~10分钟。 2.双语数字人微课内容应符合我国法律法规,尊重各民族的风俗习惯,版权不存在争议。 3.微课程要求以视频为主要载体,围绕某个知识点内容展开、基于教学设计的学习资源。含片头、片尾、数字教师出镜、PPT穿插、使用添加PPT内置动画效果包装,使用添加PPT内置平滑切换效果包装,制作所用的软件版本Microsoft Office 2016或同等及以上档次; 4.不含航拍、高空拍摄、潜拍等特殊拍摄方式;后期包装不含二维动画、三维动画制作。 5.人物抠像部分使用数字人出镜,数字人总数为3个,具体参数为: (1)对出镜教师进行1套服装和妆容造型数字教师训练模型视频采集服务,对教师真人形象进行AI合成与训练,训练数字人的嘴型、面部表情和肢体动作。通过音频驱动数字教师做出和语音完全匹配的嘴型面部表情和肢体动作。数字教师是固定的形象,和提供的教师真人的视频,一样的发型,妆容,服饰,1:1还原,克隆好的数字教师不支持更换衣服和妆容配饰等等。 (2)生成视频要求图像清晰,声音和画面同步,播放时没有明显的噪点,播放流畅; (3)视频采用MP4格式封装。 8.模板应用:在老师提供PPT初稿的基础上重新进行符合课程内容特点的PPT美化设计,包含不同板块的背景、教师出镜背景、人名条、章节页、画中画框、关键字美化框等元素。模板朴素、大方,颜色适宜,便于长时间观看;在模板的适当位置标明课程名称、模块(章或节)序号与模块(章或节)的名称,多个页面均有相同元素。课程中使用到的课程专业图片由教师提供且无版权争议; 9.视频采用MP4格式封装。 10.字幕要使用符合国家标准的规范字,不出现繁体字、异体字(国家规定的除外)、错别字;字幕的字体、大小、色彩搭配、摆放位置、停留时间、出入屏方式力求与其他要素(画面、解说词、音乐)配合适当,不能破坏原有画面 11.视频要求图像清晰,声音和画面同步,播放时没有明显的噪点,播放流畅; 12.视频采用MP4格式封装。 13.将数字人微课视频翻译成英文,具体内容包括: (1)微课唱词字幕中英翻译服务; (2)微课视频画面中出现的中文标题、中文内容、标注等翻译为英文。 翻译要求: (1)全文人工翻译,翻译内容自然流畅、语法准确; (2)专业词语需严谨,充分考虑语言结构特点和语言语境,确保英文翻译用词恰当、语法正确、语句通顺、翻译内容与中文内容一致; (3)翻译时要站在正确的政治立场,表明正确观点,不可犯原则性错误,深刻理解原文中心思想及内容,准确表达原文意图,正确翻译专业词汇。 (4)翻译质量符合中国国家标准(GB/T 19363.1-2003,翻译服务规范:笔译翻译) (5)因翻译内容的专业性和复杂性,有具备英语二级笔译证书(中华人民共和国人力资源和社会保障部)的专业英语翻译人员全程参与到项目整个的翻译工作中。 | 15 | 个 |
| 5 | 双语视频素材 | (一)视频素材摄制服务 1.每个时长1~3分钟。 2.视频内容应符合我国法律法规,尊重各民族的风俗习惯,版权不存在争议。 3.要求以视频为主要载体,围绕某个思政案例、企业案例、创业故事、操作演示等内容设计学习资源。可以包含教师出镜拍摄、教师录制配音、PPT穿插、实景拍摄、访谈等形式; 4.使用专业的影视拍摄设备,配备广播级专业录音设备,视频画质高清、色彩鲜明、曝光合理、音质清晰; 5.实景拍摄,在符合专业特性的室内场地,配置专业灯光设备实现1-2机位拍摄,配备编导人员作为拍摄现场指导,场地由校方提供; 6.不含航拍、高空拍摄、潜拍等特殊拍摄方式;后期包装不含二维动画、三维动画制作。 7.人物抠像部分可以在校方微课录制室拍摄,配置专业灯光,提供提词器以及配备编导人员作为拍摄现场指导;人物抠像模板工程使用AE软件进行设计,要求人物抠像边缘清晰无闪烁,无噪点,无发绿或发蓝现象,文件制作所用的软件版本在Adobe CC 2018或同等及以上档次; 8.字幕要使用符合国家标准的规范字,不出现繁体字、异体字(国家规定的除外)、错别字;字幕的字体、大小、色彩搭配、摆放位置、停留时间、出入屏方式力求与其他要素(画面、解说词、音乐)配合适当,不能破坏原有画面。 9.视频要求图像清晰,声音和画面同步,播放时没有明显的噪点,播放流畅; 10.视频采用MP4格式封装。 11.将该课程内的微课翻译成英文,具体内容包括: (1)微课唱词字幕中英翻译服务; (2)微课视频画面中出现的中文标题、中文内容、标注等翻译为英文。 翻译要求: (1)全文人工翻译,翻译内容自然流畅、语法准确; (2)专业词语需严谨,充分考虑语言结构特点和语言语境,确保英文翻译用词恰当、语法正确、语句通顺、翻译内容与中文内容一致; (3)翻译时要站在正确的政治立场,表明正确观点,不可犯原则性错误,深刻理解原文中心思想及内容,准确表达原文意图,正确翻译专业词汇。 (4)翻译质量符合中国国家标准(GB/T 19363.1-2003,翻译服务规范:笔译翻译) (5)因翻译内容的专业性和复杂性,有具备英语二级笔译证书(中华人民共和国人力资源和社会保障部)的专业英语翻译人员全程参与到项目整个的翻译工作中。 | 15 | 个 |
| 6 | 双语二维动画 | (一)二维动画制作1分钟 1.制作内容:二维动画总时长1分钟。 2.动画内容应符合我国法律法规,尊重各民族的风俗习惯,版权不存在争议; 3.动画既可以作为微课程插入素材,又可以作为独立素材呈现; 4.动画要求画面简洁清晰,界面友好,动画演播过程流畅,节奏合适; 5.根据动画脚本适配动画时长,数量上不低于1个, 总时长不低于60秒。 6.文件格式 (1)媒体类型:动画; (2)扩展名: *.mp4; (3)说明:使用 mp4 格式。 7.动画主要技术标准要求 (1)品质要求:动画的开始要有醒目的标题,标题要能够体现动画所表现的内容;动画中如果有文字,文字要醒目,文字的字体、字号与内容协调,字体颜色避免与背景色相近;动画色彩造型应和谐,要求画面简洁清晰,界面友好;动画连续,节奏合适,帧和帧之间的关联性强;如果有解说,教师录制配音,配音应标准,无噪声,声音悦耳,音量适当,快慢适度;动画如果有背景音乐,背景音乐音量不宜过大,音乐与内容相符;动画演播过程要流畅,静止画面时间不超过 5 秒钟;转化为视频的动画,视频压缩采用 H.264(MPEG-4 Part10:profile=main, level=1.0)编码方式,码流率3Mbps以上,帧率不低于 25 fps,分辨率不低于1920×1080(16:9)声音和画面要求同步,无交流声或其他杂音等缺陷,无明显失真、放音过冲、过弱; (2)内容要求:动画内容符合我国现行法律法规,尊重各民族的风俗习惯,版权不存在争议;若其中包含少数民族或外国语言文字信息,应遵循其原内容完整性,使用原语言进行处理;有明确的版权标识信息,所呈现或使用素材不涉及版权问题; (3)存储格式:采用mp4 存储格式。 8.将该课程内的二维动画翻译成英文,具体内容包括: (1)唱词字幕中英翻译服务; (2)视频画面中出现的中文标题、中文内容、标注等翻译为英文。 翻译要求: (1)全文人工翻译,翻译内容自然流畅、语法准确; (2)专业词语需严谨,充分考虑语言结构特点和语言语境,确保英文翻译用词恰当、语法正确、语句通顺、翻译内容与中文内容一致; (3)翻译时要站在正确的政治立场,表明正确观点,不可犯原则性错误,深刻理解原文中心思想及内容,准确表达原文意图,正确翻译专业词汇。 (4)翻译质量符合中国国家标准(GB/T 19363.1-2003,翻译服务规范:笔译翻译) (5)因翻译内容的专业性和复杂性,有具备英语二级笔译证书(中华人民共和国人力资源和社会保障部)的专业英语翻译人员全程参与到项目整个的翻译工作中。 | 8 | 分钟 |
四、供应商参加采购须知
(一)公告截止时间:本采购信息公告自发布之日起公告期限为3个工作日。
(二)供应商参加采购资料要求:供应商应提交以下资料(一式三份)并按以下顺序装订成册并密封:
1.投标文件(含报价表、技术方案、资信证明、业绩经验等);
2.营业执照复印件、法定代表人身份证复印件、授权委托书原件(均加盖公章);
3.设备技术参数相应说明。
五、项目评审标准
| 内容 | 分值 | 分值属性 | 评审标准 | 说明 |
| 技术方案 (71分) | 1.项目技术方案分(15分) | 主观分 | 一档(3分):提供的服务实施方案简单,有简单的项目执行组织措施、项目执行保障措施,课程资源建设思路、建设规划等,能根据采购人的实际情况进行定制教学设计方案,有简单的拍摄计划。 二档(5分):提供的服务实施方案具体,课程资源建设思路、建设规划清晰,建设内容具体、表述清晰,基本理解把握项目需求,基本符合专业群资源库建设需求。有简单的项目进度安排。根据采购人的实际情况进行定制教学设计方案,拍摄计划比较全面,有各阶段工作、流程安排。 三档(10分):提供的服务实施方案考虑周全、具体,课程资源建设思路、建设规划清晰,建设内容详细、表述完整,精准把握项目需求,符合专业群资源库建设需求。项目进度安排详细,有具体的执行组织措施和项目执行保障措施,根据采购单位的实际情况进行定制教学设计方案,拍摄计划完整详细,条理清晰,各阶段工作、流程安排合理。 四档(15分):提供的服务实施方案考虑周全、具体,课程资源建设思路、建设规划、建设内容思路清晰,精准把握项目需求,符合专业群资源库建设需求,建设内容提炼清晰、突出,切入点准确、表述清晰、完整。组织机构健全,有项目组织机构图,详细说明各个阶段工作安排及实施进度,项目执行组织措施、项目执行保障措施详细可行。根据采购单位的实际情况进行定制教学设计方案和拍摄计划。能深入理解项目的难点与关键点,并针对本项目提出具有建设性的意见。 | |
| 2.资源审读服务方案 (15分) | 主观分 | 一档(5分):课程审校方案粗略,不满足采购需求,描述不详尽,未提供课程审校方案; 二档(10分):课程审校方案基本响应采购需求,结合相关政策文件标准进行详尽描述; 三档(15分):课程审校方案完全响应采购需求,结合相关标准对所制作的资源和素材进行审读,并保证完全满足“广西职业教育智慧教育公共服务平台”课程上线要求,提供平台课程上线审核规范承诺书。 | ||
| 3.人员配备分 (满分20分) | 客观分 | 1)项目管理人员3名,具有“项目高级管理师”证书的得1分,满分3分。 2)项目负责人1名,具有出版专业技术人员职业资格(初级)证书的得3分。 3)拟投入的课程审读团队能力分:供应商投入的课程团队人员具有正规出版社编辑或编审资格证书的,每提供一份资格证书得1分(同一人有两种证书的,只计1分),满分10分。 4)拟投入的国际化课程翻译团队能力分:供应商投入的翻译团队人员有8人以上(含)拥有CATTI二级或二级以上证书的,得4分;5—7人,得3分;2—4人,得2分;2人以下得1分。(未提供翻译人员证明材料的不得分) 。满分4分。(注:须提供以上相关人员的职称(或资格)证书复印件并加盖供应商公章,否则不得分。上述所有人员之间不重复计分,若出现1人多证的情况按最高得分项只计算1次分;未提供相关证明材料或缺项者不得分。) | ||
| 4.技术服务保障分 (满分6分) | 客观分 | 供应商提供的在线课程运营平台可为“ 国家精品开放课程项目”提供支持服务(具体包括国家在线精品课程技术标准、申报遴选系统、国家在线精品课程资源库建设、相关课题研究 4 项服务内容)。能提供教育部相关文件或函件证明材料(复印件)的,得6分,未提供完整材料证明的不得分。 | ||
| 5.售后服务方案分 (满分15分) | 主观分 | 一档(5分):供应商对维护项目背景及需求理解一般、表述基本清晰、内容基本完整、逻辑一般,组织架构基本完善、运维人员分工基本明确、有工作流程、工作措施保障(有相应的应急措施)、项目进度控制措施、质量控制体系基本完整。 二档(10分):供应商对维护项目背景及需求有一定理解、表述清晰、内容完整、逻辑严谨,组织架构完善、运维人员分工明确、工作流程、工作措施保障有一定针对性(有相应的应急措施)、项目进度控制措施、有违约责任承诺、质量控制体系完整,能符合项目需求。 三档(15分):供应商对维护项目背景及需求理解较充分、表述较清晰、内容较完整、逻辑较严谨,组织架构较完善、运维人员分工较明确、工作流程、工作措施保障较有力,有一定针对性(有相应的应急措施)、有具体的违约责任承诺、项目进度控制措施、质量控制体系较完整;承诺提供7×12小时服务,承诺接报后2小时响应,在线或网络无法解决的问题,2小时达到现场,4小时解决问题。 | ||
| 商务分(19分) | 6.资信证明分(9分) | 客观分 | 供应商具有ISO9001质量管理体系认证证书、ISO14001环境管理体系认证证书、ISO45001职业健康安全管理体系认证证书,且证书的认证范围包含图书出版物的销售或同类内容,每提供一份证书得3分,总分9分,不提供不得分。(提供证书复印件并加盖供应商公章)。 | |
| 7.业绩经验(10分) | 客观分 | 投标人2020年1月至今具有同类型实施项目证明,每提供1项,得1分。(须提供相关业绩合同关键页(包括合同首页、金额所在页)清单页、签字盖章页等的复印件或扫描件),如有缺失或不符合要求的不予计算业绩,满分10分。 | ||
| 报价 (10分) | 8.建设报价(10分) | 客观分 | 评标基准价的计算方法: 报价得分=(基准价/最后报价)×10 分 | |
| 综合得分 | =1+2+3+4+5+6+7+8(各项评分分值计算保留小数点后两位,小数点后第三位“四舍五入”) | |||
六、提交竞争文件时间
截止时间:****17:30
提交方式:邮政特快专递(EMS)
地址:广西百色市****点击登录查看综合楼项目管理办公室511室
联系人:点击登录查看
联系电话:****
****
吉利百矿251205百色双田矿业有限公司煤矿开发利用方案采购项目
招标公告百色20251205
葛洲坝机船公司机械厂百色项目启闭机钢材采购
招标公告百色20251205
广西百色 安全收费物资询价采购
招标公告百色20251205
购买百色职业学院第一届运动会所需物品项目询价公告
招标公告百色20251205
广西林业集团桂钦林浆纸有限公司百色分公司2025年度林区林道维修采购项目公告
招标公告百色20251205
百色学院教师教育学院杏坛楼2号楼102报告厅装修项目询价公告
招标公告百色20251205
百色工厂——金刚石锯片 询价函
招标公告百色20251205
百色工厂——气动钢排钉 型号ST-50 询价函
招标公告百色20251205