临港新片区机场南片区祝飞路(驰宇 路-围场河)道路提升工程财务监理的竞争性磋商公告
全部类型上海2025年03月28日
根据《中华人民共和国政府采购法》、《中华人民共和国政府采购法实施条例》、《政府采购货物和服务招标投标管理办法》等规定,现就下列项目进行公开招标采购,欢迎提供本国货物、服务的单位或个人前来投标:
In accordance with the provisions of the Government Procurement Law of the People's Republic of China, the Regulations for the Implementation of the Government Procurement Law of the People's Republic of China, the Measures for the Administration of Bidding and Tendering for Government Procurement of Goods and Services, etc., we hereby conduct an open tender procurement for the following projects. Units or individuals that provide domestic goods and services are welcome to participate in the bidding.
一、项目基本情况Basic information of the project
项目名称:临港新片区****
Project Name: Financial Supervision of Zhufei Road (Chiyu Road Weichang River) Road Upgrading Project in the Airport South Area of Lingang New Area
预算金额:****.00元
Budget amount: ****.00 yuan
最高限价(如有):****.00元
Maximum price limit (if any): ****.00 yuan
采购需求:
Procurement requirements:
包名称:临港新片区****
Package Name: Financial Supervision of Zhufei Road (Chiyu Road Weichang River) Road Upgrading Project in the Airport South Area of Lingang New Area
数量:1
Quantity: 1
简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:
Brief specification description or basic project overview, purpose:
工程概况:本次建设项目位于临港新片区机场南片区,南起围场河,北至驰宇路。项目全长约1.47千米,红线宽度32米,道路等级为城市****
Project Overview: This construction project is located in the southern area of Lingang New Area Airport, starting from Weichang River in the south and ending at Chiyu Road in the north. The project has a total length of approximately 1.47 kilometers, a red line width of 32 meters, a road grade of urban secondary road, and a design speed of 40 kilometers per hour. The main construction content of this project includes road engineering, drainage engineering, lighting engineering, monitoring engineering, and ancillary engineering such as signage and landscape. The estimated total investment for this project is 232.6059 million yuan, including construction and installation costs of 116.339 million yuan, other construction costs of 13.1264 million yuan, contingency funds of 12.9465 million yuan, preliminary engineering costs of 23.694 million yuan, and public pipeline costs of 66.5 million yuan. The source of funding is the government's construction financial resources.
范围:本项目通过竞争性磋商采购方式确定一家财务监理单位为招标人提供临港新片区****服务,主要工作内容包括但不限于:(1)在项目前期阶段,要求财务监理对工可估算及概算上报稿所列项目及金额进行复核,防止缺项及漏算;要求财务监理对招标文件及各类合同(包括与土地费用相关的合同)进行审核,并出具书面审核意见;就招标及采购流程是否合规、投资控制是否存在风险等方面提出咨询意见。(2)在项目施工阶段,要求财务监理基于施工图纸审核施工图预算及投资控制目标;及时做好签证/设计变更的过程留痕及资料整理工作,做好签证/设计变更的费用测算及流程管理工作。在项目建设过程中出现不按照批复的建设规模、标准、内容实施,关键节点出现投资控制风险、建设流程不规范等情况,财务监理应及时以专报形式向建设单位预警,并提出相应的咨询意见或控制措施。(3)在项目竣工阶段,要求财务监理根据竣工图、现场情况、影像资料、签证及设计变更资料,就项目实际投资情况、建设流程是否规范等情况独立出具总结报告,并作为审计参考依据。(4)对于财务管理及资金监控方面,要求财务监理严格按项目建设(含分部分项工程)形象进度,审核工程预付款、进度款、工程变更签证等工程用款及工程实物量,并出具书面意见。(详见第三章 服务需求书)。
Scope: This project will determine a financial supervision unit through competitive negotiation procurement to provide financial supervision services for the Zhufei Road (Chiyu Road Weichang River) road improvement project in the south area of Lingang New Area Airport to the tenderer. The main work content includes but is not limited to: (1) At the current stage of the project, the financial supervision unit is required to review the projects and amounts listed in the feasibility estimate and budget to prevent missing items and omissions; Require the financial supervisor to review the bidding documents and various contracts (including contracts related to land costs) and provide written review opinions; Provide consulting opinions on whether the bidding and procurement processes are compliant, and whether there are risks in investment control. (2) During the construction phase of the project, it is required that the financial supervisor review the construction drawing budget and investment control objectives based on the construction drawings; Timely carry out the process tracking and data organization of visa/design changes, and do a good job in cost estimation and process management of visa/design changes. In the process of project construction, if there are situations where the construction scale, standards, and content are not implemented according to the approved approval, and there are investment control risks and non-standard construction processes at key nodes, the financial supervisor should promptly issue a special to the construction unit for warning and propose corresponding consulting opinions or control measures. (3) At the completion stage of the project, the financial supervisor is required to independently issue a summary on the actual investment situation and whether the construction process is standardized based on the completion drawings, site conditions, image materials, visas, and design change materials, and use it as a reference for auditing. (4) For financial management and fund monitoring, it is required that financial supervisors strictly follow the visual progress of project construction (including sub projects), review engineering prepayments, progress payments, engineering change visas, and other engineering expenses and physical quantities, and provide written opinions. (See Chapter 3 Service Requirements Specification for details).
合同履约期限:自合同签订之日起生效,至合同履行完毕后终止。
Contract performance period: effective from the date of contract signing and terminated upon completion of contract performance.
本项目(允许)接受联合体投标。
This project is allowed to accept consortium bidding.
二、申请人的资格要求
Qualification requirements for applicants
1.满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
2.未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
3.落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)扶持中小企业政策:本项目(是)专门面向中小企业采购。(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;
1. Meet the provisions of Article 22 of the Government Procurement Law of the People's Republic of China;
2. Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, parties involved in major tax violations, and records of serious illegal and dishonest behavior in government procurement by "Credit China" (www.creditchina. gov.cn) and China Government Procurement Network (www.ccgp. gov.cn);
3. Qualification requirements for implementing government procurement policies: (1) Supporting policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically aimed at procurement for small and medium-sized enterprises. (2) Support welfare units for people with disabilities and treat them as small and micro enterprises;
4.本项目的特定资格要求:
Specific qualification requirements for this project:
(1)供应商应配备从事工程概算、预(结)算、竣工财务决算审查工作的专业技术人员和具有注册会计师执业资格的财务人员;注册会计师执业资格人员允许外聘或与有资质的会计师事务所组成联合体;外聘注册会计师执业资格人员的,该人员不得再作为参加本项目采购活动的其他供应商的项目组成员;
(2)供应商已参与采购项目的设计、招标代理、代建、工程监理等工作,或供应商与承担上述工作的单位存在控股、隶属关系或者负责人为同一人的,应当回避,不得再承担该采购项目的财务监理工作;
(3)单位负责人为同一人或者存在控股、管理关系的不同单位,不得同时参加本次采购活动(联合体响应除外);
(4)本项目接受联合体响应,联合体应满足以下要求:
1)参加联合体的会计师事务所应取得《会计师事务所执业证书》,若分所参与投标必须提供总所的授权委托书和《会计师事务所(分所)执业证书》(****后在自由贸易试验区所在县、不设区的市、市辖区实行审批改备案改革的会计师事务所分支机构,提供已完成向财政部门备案手续的证明材料)。总所与分所不能同时参与本次采购活动;
2)参加联合体的供应商均应当符合招标文件规定的合格供应商的条件,并应当向招标人提交联合协议,联合体各方必须指定牵头人,授权其代表所有联合体成员负责参加采购活动和合同实施阶段的主办、协调工作;
3)联合体各方不得再单独参加或者与其他供应商另外组成联合体参加本次采购活动;
4)组成联合体的供应商不得超过两家;
5)联合体应当以造价咨询单位为牵头人。
(1) Suppliers should be equipped with professional technical personnel engaged in engineering budget estimation, pre (settlement), and completion financial settlement review work, as well as financial personnel with certified public accountant qualifications; Certified public accountant practitioners are allowed to hire or form consortia with qualified accounting firms; Those who hire external certified public accountant practitioners shall not serve as project team members of other suppliers participating in the procurement activities of this project;
(2) If the supplier has already participated in the design, bidding agency, construction agency, engineering supervision and other work of the procurement project, or if the supplier has a controlling or subordinate relationship with the unit responsible for the above work, or if the person in charge is the same, they shall avoid and shall not undertake the financial supervision work of the procurement project again;
(3) The same person in charge of the unit or different units with controlling or management relationships shall not participate in this procurement activity at the same time (except for consortium responses);
(4) This project accepts consortium response, and the consortium should meet the following requirements:
1) Accounting firms participating in the consortium should obtain a "Certificate of Practicing Accounting Firm". If a branch participates in the bidding, it must provide a power of attorney from the head office and a "Certificate of Practicing Accounting Firm (Branch)" (for accounting firm branches that have implemented the reform of approval and filing in the county where the free trade pilot zone is located, cities without districts, or municipal districts after July 1, 2021, proof materials must be provided that they have completed the filing procedures with the finance department). The headquarters and branch offices cannot participate in this procurement activity simultaneously;
2) Suppliers participating in the consortium shall meet the conditions for qualified suppliers as stipulated in the bidding documents, and shall submit a joint agreement to the tenderer. Each party to the consortium must designate a leader and authorize them to represent all members of the consortium in organizing and coordinating procurement activities and contract implementation stages;
3) Each party of the consortium shall not participate separately or form a consortium with other suppliers to participate in this procurement activity;
4) The number of suppliers forming a consortium shall not exceed two;
5) The consortium shall be led by a cost consulting unit.
三、获取磋商采购文件
Obtain negotiation procurement documents
时间:2025-3-29至2025-4-7,每天上午9:00:00~11:00:00,下午13:00:00~16:00:00(北京时间,法定节假日除外)
Time: From March 29 to2025 to April 7, 2025, every day from 9:00:00 to 11:00:00 in the morning and 1:00:00 to 16:00:00 in the afternoon (Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:上海市****
Location: Tendering Department, 7th Floor, No. 700 Luban Road, Shanghai
获取方式:现场报名经代理公司确认通过后方可获取磋商采购文件;供应商须在上述报名时间内将以下资料:
Acquisition method: After on-site registration and confirmation by the agency, the negotiation and procurement documents can be obtained; Suppliers must provide the following
(1)有效法人或者其他组织的营业执照、组织机构代码证、税务登记证或多证合一的营业执照(加盖公章);
(2)法定代表人授权委托书(加盖公章);
(3)法定代表人身份证复印件(加盖公章);
(4)被授权人身份证(加盖公章);
(5)联合体需提供联合体协议书(加盖公章)。
(1) A valid business license, organization code certificate, tax registration certificate, or a business license with multiple certificates (stamped with official seal) of a legal person or other organization;
(2) Authorization letter from legal representative (stamped with official seal);
(3) Copy of the legal representative's ID card (stamped with official seal);
(4) Authorized person's ID card (stamped with official seal);
(5) The consortium shall provide a consortium agreement (stamped with official seal).
本次磋商采购文件不收取工本费。凡愿参加响应的合格供应商应在上述规定的时间内按规定获取竞争性磋商文件,逾期不再办理。未按规定获取竞争性磋商文件的响应将被拒绝。
There will be no production cost charged for the procurement documents in this negotiation. Qualified suppliers who are willing to participate in the response should obtain the competitive negotiation documents in accordance with the above regulations within the specified time, and will not process them after the deadline. Responses that fail to obtain competitive negotiation documents as required will be rejected.
注:供应商须保证报名及获得竞争性磋商文件需提交的资料和所填写内容真实、完整、有效、一致,如因供应商递交虚假材料或填写信息错误导致的与本项目有关的任何损失由供应商承担。
Note: Suppliers must ensure that the materials and information required for registration and obtaining competitive negotiation documents are true, complete, valid, and consistent. Any losses related to this project caused by suppliers submitting false materials or filling in incorrect information shall be borne by the suppliers.
四、提交磋商响应文件截止时间、开标时间和地点
Deadline for submitting negotiation response documents, bid opening time and location
提交磋商响应文件截止时间:**** 13:30(北京时间)
Deadline for submitting consultation response documents: 13:30 on April 10, 2025 (Beijing time)
投标地点:上海市****
Bid location: Conference Room, 7th Floor, No. 700 Luban Road, Shanghai (opposite the elevator)
磋商时间:**** 13:30
Consultation time: 13:30, April 10, 2025
磋商地点:上海市****
Negotiation location: Grand Conference Room, 7th Floor, No. 700 Luban Road, Shanghai (opposite the elevator)
五、公告期限
Announcement deadline
自本公告发布之日起3个工作日。
Three working days from the date of this announcement.
六、其他补充事宜
Other supplementary matters
1.磋商响应文件递交迟到或不符合规定的磋商响应文件恕不接受。若供应商纸质磋商响应文件未在规定时间前递交,均视为放弃磋商响应。
2.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“上海政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。
1. Late or non compliant consultation response documents will not be accepted. If the supplier fails to submit the paper negotiation response document before the specified time, it shall be deemed as giving up the negotiation response.
2. Media for publishing announcements: If there are any changes to the above information, we will notify suppliers through the "Shanghai Government Procurement Network" and "/". Please pay attention.
七、联系方式
Contact Information
1.采购人信息
名称:点击登录查看、上海临港新片区航空产业发展有限公司
地址:上海市****
联系人:姚瑜、毕昕
联系方式:****、18100696188
2.采购代理机构信息
名称:点击登录查看
地址:上海市****
联系人:王蓉
联系方式:****
1. Information of the purchaser
Name: China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Lingang New Area Management Committee, Shanghai Lingang New Area Aviation Industry Development Co., Ltd
Address: Building C, No. 200 Shengang Avenue, Pudong New Area, Shanghai, and No. 888 Huanhu West Second Road, Lingang New Area
Contact persons: Yao Yu, Bi Xin
Contact information: ****, 18100696188
2. Procurement agency information
Name: Shanghai Wanguo Construction Project Management Co., Ltd
Address: Tendering Department, 7th Floor, No. 700 Luban Road, Shanghai
Contact: Wang Rong
Contact information: ****
/分谈分签+中国船舶集团有限公司第七一一研究所+2024-061-金属软管的询价书
招标公告上海20250331
分谈分签+中国船舶集团有限公司第七〇四研究所+25-ZC-0001接触器二次询价的询价书
招标公告上海20250331
分谈分签+江南造船(集团)有限责任公司+澄清器的询价书
招标变更上海20250331
分谈分签+中国船舶集团有限公司第七一一研究所+隔离栅的询价书
招标公告上海20250331
分谈分签+中国船舶集团有限公司第七〇四研究所+25-ZC-0001隔离器二次询价的询价书
招标公告上海20250331
分谈分签+江南造船(集团)有限责任公司+节流器、空气滤器、滑油过滤器的询价书
招标公告上海20250331
分谈分签+江南造船(集团)有限责任公司+国标阀的询价书
招标公告上海20250331
分谈分签+中国船舶集团有限公司第七一一研究所+058在线监测系统的询价书
招标公告上海20250331
分谈分签+中国船舶集团有限公司第七一一研究所+热能Z2024SFGJ-06/NZ加热炉纯氧燃烧关键技术研究项目+点火设备的询价书
招标公告上海20250331
分谈分签+中国船舶集团有限公司第七一一研究所+DZB-H2025J-XTD-711-电动机的询价书
招标公告上海20250331